EN

Florence a Giles

John Harding


A mé srdce hrůza stiská, bledě barví moji líc!
Rok 1891. Nová Anglie. Dvanáctiletá sirota Florence a její mladší bratr Giles, které jejich lhostejný poručník zanechal svému osudu, se toulají po chodbách chátrajícího novoanglického sídla... Florence a Giles je mrazivou poctou románu Utažení šroubu od Henryho Jamese, se stejně skvěle vystavěným příběhem a velmi podmanivým vypravěčem, přesněji vypravěčkou, která s vámi zaručeně zůstane ještě dlouho po dočtení poslední kapitoly. Překladatel Čeňka Matocha získal prestižní Prémii Tomáše Hracha za rok 2013.

Detailní informace

Jazyk čeština
Původní název Florence and Giles
Původní jazyk angličtina
Překladatel Čeněk Matocha
Počet stran 280
EAN 9788025901243
Datum vydání 01.10.2012
Věk od 15
Formát 130x200 mm
Nakladatelství PLUS
Hmotnost 0,41
Typ Kniha
Vazba vázaná s laminovaným potahem a přebalem

Rok 1891. Nová Anglie. Dvanáctiletá sirota Florence a její mladší bratr Giles, které jejich lhostejný poručník zanechal svému osudu, se toulají po chodbách chátrajícího novoanglického sídla. Po náhlé násilné smrti jejich guvernantky však přijíždí nová učitelka a začínají se dít podivné věci. Florence je přesvědčená, že musí za každou cenu zachránit bratříčka před mocným zlým duchem… Florence a Giles je mrazivou poctou románu Utažení šroubu od Henryho Jamese, se stejně skvěle vystavěným příběhem a velmi podmanivým vypravěčem, přesněji vypravěčkou: malá, předčasně vyspělá Florence je tajuplnou a znepokojivou postavou, která s vámi zaručeně zůstane ještě dlouho po dočtení poslední stránky. John Harding je autorem bestselleru What We Did On Our Holiday a dvou dalších vysoce ceněných románů. V současnosti píše do Daily Mail.

Ke stažení

pdf Ukázka.pdf

Video

Hodnocení čtenářů

Jarmila Koukalová
Zajímavé, moc zajímavé. A tvrzení v popisu knihy, že "Florence je tajuplnou a znepokojivou postavou, která s vámi zaručeně zůstane ještě dlouho po dočtení poslední stránky" sedí jak gatě na p**del. Protože mi po dočtení hlavou běželo: opravdu byli zlí ti okolo, opravdu je Florence ta hodná, která se jen snaží chránit mladšího bratříčka? Mám jen jednu výtku, a to speciální slůvka, která ve svém vyprávění Florence používá. Jak mi zpočátku přisla zajímavá, tak po pár stránkách mě neskutečně štvala. Bez nich bych se opravdu obešla. Několikrát jsem si musela výraz přečíst znova, abych přesně pochopila, co tím chtěl básník říct.

Vaše hodnocení

Uživatelskou recenzi mohou vkládat pouze registrovaní uživatelé

 Přihlásit
NAPIŠTE NÁM