EN

Pád domu Usherů

Edgar Alan Poe


Ilustrace Petr Nikl. Působivý strašidelný příběh od otce literárního hororu v novém překladu Zuzany Mayerové. Verše přebásnil Jiří Dědeček.

Detailní informace

Jazyk čeština
Počet stran 72
EAN 9788070214749
Datum vydání 24.04.2001
Věk od 15
Formát 116x151 mm
Nakladatelství Vyšehrad
Edice Harmonie
Hmotnost 0,2
Typ Kniha
Vazba vázaná s pap. potahem s lam. přebalem

Za melancholického podzimního dne se jezdec na koni blíží k ponurému zámku z drolícího se kamene uprostřed černého jezírka, z něhož trčí pahýly mrtvých stromů... Scéna jako vystřižená z anglického gotického románu – a přece se jedná o dílo jednoho ze zakladatelů americké literatury. Čtenář, který má rád příjemné mrazení hrůzy, si v povídce užije celou řadu dalších romantických rekvizit: dlouhé, pusté chodby, záhadné choroby a strašidelné noční zvuky. Vypravěč povídky se neustále snaží všechny tajuplné jevy rozumově objasnit, ale nakonec, stejně jako my, zůstává s děsem v očích stát nad nevysvětlitelným vyvrcholením příběhu. Předkládáme čtenářům tento malý skvost v novém českém překladu a s ilustracemi Petra Nikla, které ještě umocní nevšední čtenářský zážitek. Edgar Allan Poe se narodil v roce 1809 v Bostonu jako dítě kočovných herců, ve dvou letech však osiřel. Dnes stěží uvěříme, že ve své době byl zneuznaný, přinejmenším ve svých literárních počátcích. I když si později dobyl proslulost, zemřel v bídě a předčasně, v pouhých čtyřiceti letech. Tohoto výstředního génia, člověka, který byl vyhozen z vojenské akademie, alkoholika, který se oženil se svou vlastní čtrnáctiletou sestřenicí, by možná chmurným způsobem uspokojilo, že 26 let ležel v neoznačeném hrobě.

Hodnocení čtenářů

V současné době nejsou vytvořena žádná uživatelská hodnocení.

Vaše hodnocení

Uživatelskou recenzi mohou vkládat pouze registrovaní uživatelé

 Přihlásit
NAPIŠTE NÁM